從敦煌到撒馬爾罕(出版書)于闐粟特人斯坦,全本TXT下載,全集免費下載

時間:2025-09-04 03:33 /奇幻小說 / 編輯:麗娘
主角玄奘,于闐,斯坦的小說叫《從敦煌到撒馬爾罕(出版書)》,本小說的作者是芮樂偉·韓森/譯者:張湛所編寫的魔法、魔獸、歷史風格的小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:來源From Xinjiang Museum, ed., Xinjiang chutu wenwu (Excavated Artifacts from Xinj...

從敦煌到撒馬爾罕(出版書)

作品字數:約24.5萬字

作品長度:中長篇

作品歸屬:男頻

《從敦煌到撒馬爾罕(出版書)》線上閱讀

《從敦煌到撒馬爾罕(出版書)》第18篇

來源From Xinjiang Museum, ed., Xinjiang chutu wenwu (Excavated Artifacts from Xinjiang) (Shanghai: Wenwu chubanshe, 1975), plate 183.

1915年1月18,當斯坦因來到高昌故城外不遠處的阿斯塔那古墓群時,墓葬已經被徹底盜挖過一遍了(見史料19)。一位名買西克的當地盜墓者告訴斯坦因,自己和弗镇已經自檢查過遺址中的每一座墓。

我們的特別墓地助手買西克由於期的實踐,在給人搜方面已經毫無顧忌。他把骷髏的頜骨敲,從腔中取出了一枚薄薄的金幣。……買西克宣稱他是第一批從經驗中學會在裡找金幣銀幣的人,但他的搜尋很少得到回報。

在阿斯塔那和哈拉和卓的墓葬中,斯坦因發現了許多物品,包括買西克從中撬出來的錢幣。但他和之的其他發掘者都沒有意識到這片墓葬群中到底有多少文書。

今天的阿斯塔那古墓群向遊客開放。遊客可以順樓梯入兩座墓葬觀看墓中的畫。只有考慮到以下兩點,才能認識到這座遺址的可觀之處。第一,遺址非常大,東西2.4千米,最寬處可達1.2千米;第二,歷史學家從墓裡發現的文書中得到了海量的歷史資訊。

當地的考古學家認識到阿斯塔那古墓群雖然已經被嚴重盜挖,可還有很多文物。直到1958年,從沒有人系統發掘過這裡。這一年中國開始“大躍”,所有農場、工廠和單位都要提高產量以達到指標。這些指標很多都非常高,不可能達到。

新疆的考古學家也有指標:上千件的文物。他們在幾個不同的地方都挖了探坑,其中收穫最大的都在阿斯塔那。考古學家沒有經費僱人挖掘,當地政府同意讓他們在修路和挖渠的工作隊旁邊發掘,這樣可以省去僱工的費用。考古學家發現了非常多的墓葬。今天,當魯番當地的考古學家講述當時一卡車一卡車的文物被運往烏魯木齊的博物館時,其語調就好像其他人講述20世紀早期歐洲探險家用一隊一隊的駱駝運走文物時那樣。考古學家完成了指標,對遺址的發掘一直持續到1975年。這些年中國經歷了各種政治運,特別是1966年到1976年的“文化大革命”。發掘的重點總是在於文物的數量,因此考古報告的平常常不高。有時不能透過這些匆忙發掘之的考古報告確定某件文物來自哪座墓葬。

遺址中出土文書的待遇則要好得多。武漢大學歷史系的唐授高瞻遠矚。在他的領導下,政府組織了一群學者在北京會面,分析遺址中的文書。有時一件文書被分成幾塊,分別用在不同的物上。學者把這些部分揭下來,拼出文書的本來面目。所有經修復的文書都發表了,每一件都有清楚的照片及錄文。1959年以來,考古學家在阿斯塔那和哈拉和卓共發掘墓葬465座,其中205座有文書出土。截至目,發現了大概兩千件文書,其中有超過三百件契約(見史料20-2)。

這些文書給我們提供了難得的機會,讓我們可以一窺273年到778年之間絲路上普通人的生活。這兩個年份分別為最早和最晚的漢文文書的年代。在高昌國建立之魯番的統治者與尼雅和茲的統治者一樣,也行互派使者的活。有一件477年的文書列出了招待來自如下幾國的使節的花銷:蒙古高原上的然、塔里木盆地南緣的子國(位於今新疆葉城縣)、南北朝時期定都於建康的南朝宋(420—479年)、北印度的烏萇國,以及很可能指的是南印度的“婆羅門國”。

從這一連串的使節可見高昌統治者當時與哪些國家維持著外關係,但看不出高昌最重要的貿易伙伴是誰。不過魯番出土的其他錢幣和文書明無誤地一致表明,伊朗世界,特別是撒馬爾罕附近的東伊朗世界,而非羅馬,才是高昌最重要的貿易伙伴。640年唐朝徵這裡之也是如此。

早在公元300年,高昌人就開始使用伊朗西部薩珊王朝打造的銀幣。薩珊銀幣以其85%到90%的高純度著稱,且有著鮮明的特點。每枚銀幣的正面都是在位國王的側面像。每位國王都有獨特的王冠,可以以此來分辨不同的國王。此外還刻有中古伊朗文的王名。銀幣反面的圖案是有兩名護衛的火壇,表現薩珊王朝的國(見彩圖4)。中國境內出土的最古老的薩珊錢幣的年代為4世紀,發現於高昌故城的窖藏中。由於流通不廣,很多這些早期錢幣都沒什麼磨損。魯番出土的4世紀文書記載當地用絹帛付賬,與錢幣流通不廣的印象相符。

彩圖4魯番阿斯塔納墓地出土的薩珊銀幣真品

從6世紀晚期起一直到7世紀初,西北人常常用伊朗薩珊王朝(224—651)打造的銀幣貸款、購物。圖中銀幣直徑3.1釐米,重4.28克,正面是薩珊皇帝庫思老二世(Khusraw II, 590—628年在位),戴著他特有的帶翼王冠,反面是祆火壇,兩邊各有一名祭司。中國西北發現了超過一千枚類似錢幣,證明這種錢幣從薩珊首都泰西封(今巴格達附近)一直流通至中國首都安。(大英博物館供圖)

來源? The Trustees of the British Museum, Stein IA.XII. cl AN0012869001.

最早提到銀幣的文書是一件物疏,即記載者隨葬物品名稱和數量的文書,其年代為543年(見史料21-1)。其中列出了“金錢百枚……銀錢百枚……攀天絲萬萬九千丈”。儘管物疏中沒有說明銀幣來自哪裡,但此時中原的錢幣是鑄造的銅錢,所以這些銀幣肯定來自薩珊。織物和錢幣的數量表明,放在墓中的是替代品而不是實物。

最早提到實用銀幣的文書是一件584年的租約,其中記載用5枚銀幣租一畝地。類似的契約一直持續到677年。人們用銀幣租地、租樹、租牛車、租子、買地、僱人替自己去烽燧站崗、借債,以及稅。阿斯塔那的一件粟特語契約記載了639年一樁以120枚高純度銀幣購買一名女易。這與漢文契約中銀幣使用的情況相符(見史料20-1)。

文書顯示魯番人在6世紀末到7世紀末使用銀幣。發現的錢幣也證實了這一點。考古學家在高昌故城發現了130枚薩珊銀幣,在阿斯塔那古墓群發現了30枚,其中很多都是斯坦因的助手買西克從中撬出來的。薩珊銀幣在640年唐朝徵高昌之依然在流通。甚至在651年薩珊王朝滅於伊斯蘭軍隊之也是如此。阿拉伯徵者改用阿拉伯總督打造的阿拉伯-薩珊銀幣。與薩珊銀幣一樣,這種銀幣重約4克,只不過銀幣正面的薩珊國王肖像換成了阿拉伯總督的肖像,還加了一段阿拉伯語銘文。

中國總共出土了大概1300枚薩珊錢幣。其中大多數發現於新疆。在魯番以西很遠,喀什以西,今烏恰縣(維吾爾語名稱轉寫為Ulugart)山中的一條小路旁,考古學家發現了中國境內最大的銀幣窖藏。1959年,一個修路隊用炸藥拓寬路面時在石縫中發現了13金條和947枚銀幣,其中很多都鏽在了一起。發現銀幣的這座山在高昌通往西突厥牙帳的大路旁。發現地點是高山底部的一個大石墩,非常偏僻。肯定是什麼人(也許是商人?使節?強盜?)把錢藏在此處,之沒能回來取走。這947枚銀幣包括薩珊銀幣和阿拉伯-薩珊銀幣。阿拉伯-薩珊銀幣的出現可以把整個窖藏的年代推定為651年薩珊王朝亡於哈里發的軍隊之。四分之一的銀幣是薩珊銀幣的中國仿製品,這說明銀幣對於西域人來說一直很有

7世紀晚期時947枚銀幣的購買如何?在魯番發現的一組文書給我們提供了一些線索。這組文書出土於一位於673年的放貸人左氏的墓中(見史料21-2)。其中有一封摺好的信,來自者的一名僕人。他在信中說,自己對於六年(即667年)500枚銀幣的失竊不負任何責任(見史料21-3)。和許多漢人一樣,這名僕人也相信曹地府的判官既會向人也會向活人施以懲罰。該信顯示,當地富人手上隨時都可能有多達500枚的銀幣。

放貸人左氏的墓中還埋有十五件完好的契約,記錄了此人常放小額貸款,金額在10枚到40枚銀幣之間或3匹到30匹練之間。政府規定,大宗易比如買賣隸或牲要用絲絹結算,價低的物品用錢幣易,可能是因為錢幣經常供應不足。左氏按規定在661年用6匹練買了一名女,668年用450枚銀幣買了九十束草。十五件契約中,八件為貸練契或貸銀錢契,五件為租地契,其中至少一件是租給曾經向他借過錢的某人(見史料20-2)。和其他的魯番文書不同,這些契約都被完好地放置在墓中,可能是因為左氏生沒有要回貸款,想鼻朔繼續追討。

此人墓中的借貸契約中收取的利率基本一致,為每月10%到15%。這利率對於當時的人來說也是非常高的。唐律規定月利率不能超過6%。出於各種原因,欠債的普通人會到放貸人那裡借錢以渡過難關。我們有時並不知借錢人到底出了什麼事,但是他們肯定沒有還錢。因為如果他們還了,放貸人在結清最一筆款時會按照習慣把他的那份借據掉。

在高昌人使用銀幣的同時,中原人自公元2世紀以來就一直在用五銖錢。高昌及高昌以西地區用銀幣、內地用銅錢這種通貨上的差別,在640年唐朝徵高昌之仍然存在。公元700年左右,西州人才慢慢改用銅錢。他們常把1000枚銅錢串起來,稱為一貫。提到銀幣的阿斯塔那文書中,年代最晚的為692年的一件稅單,裡面特別提到銅錢和銀幣的匯率:2枚銀幣等價於64枚銅錢。

六七世紀銀幣在魯番的流通再一次說明,在絲路貿易的鼎盛期,即當唐朝在西北大量駐軍時,中國的主要貿易伙伴是伊朗世界而非羅馬。我們知,到目為止在中國境內從未發現過羅馬共和國(509—27年)和之的東西分治的羅馬帝國(27—公元395年)發行的錢幣。寧夏回族自治區文物考古研究所所羅豐在徹底調查之得出結論,中國出土的拜佔蘇勒德斯幣中,年代最早的(2枚)來自狄奧多西二世(TheodosiusⅡ,408—450年在位)時期,埋藏於6世紀早期,而最晚的則來自8世紀中葉。

這些拜佔錢幣的時期與薩珊銀幣的時期有所重疊,二者常常同時被發現。中國出土的金幣比銀幣少得多,新疆出土了11枚,中原出土了37枚,一共48枚。銀幣共出土了1300多枚。所有這些金幣都是蘇勒德斯幣。這種金幣由君士坦丁大帝(306—337年在位)首先發行,每枚金量為1/72羅馬磅,4.55克。正面為拜佔皇帝像,背面為十字架或耶穌像。穆斯林軍隊滅掉薩珊之,又徵了拜佔帝國的一大塊土地。與把祆元素從銀幣上去掉一樣,伊斯蘭造幣廠把蘇勒德斯幣上所有的基督元素都去掉了。

檢查之會發現很多拜佔金幣都是贗品。有時重量於真幣的標準重量,或者皇帝肖像的節不對,或者銘文的字不對。很多上面還打了孔,顯示金幣曾被縫在胰扶上,很可能是當護符用(彩圖3中即是一枚)。

彩圖3陪葬用羅馬金幣仿製品

人們常常以為漢朝與羅馬透過絲路行貿易。事實恰恰相反,中國境內發現最早的羅馬錢幣年代為6世紀,大大晚於君士坦丁大帝從羅馬遷都拜佔的330年。截至目,中國全境只發現了不到五十枚羅馬金幣,其中多數為仿製品。圖中金幣直徑1.6釐米,重0.85克,用金箔打造而成,正面凸起反面凹陷,像啤酒瓶蓋一樣。真正的蘇勒德斯金幣(Solidus)比這重五倍還多。漢人把這種金幣用作護符而不是貨幣。(大英博物館供圖)

來源? The Trustees of the British Museum, Stein IA.XII. cl AN 00031987001.

中國境內單次發現的金幣最多為5枚,更多時候發現的是單個金幣。考古學家沒有發現任何跟烏恰或者魯番銀幣窖藏類似的金幣窖藏。這也說明,拜佔的金幣僅有儀式上的用途,在魯番或者中原並沒有作為真正的貨幣流通。阿斯塔那文書中沒有一件易是用金幣完成的。從墓中發掘出的金幣常常是護符。烏恰窖藏的947枚銀幣和13金條更證實了這條基本規律:銀以錢幣的形式流通,黃金則被鑄為金條使用。

銀幣的廣泛使用說明魯番處在伊朗文化圈與漢文化圈之間。絲路貿易期間,魯番納了很多外來移民,其中來自撒馬爾罕的粟特人最多。在4世紀至6世紀,粟特人陸續來到魯番定居,其遷移速度在651年薩珊滅亡和712年伊斯蘭徵撒馬爾罕之明顯加

儘管粟特人以經商聞名,但生活在魯番的粟特人從事很多種職業,包括農民、傭兵、客棧老闆、畫師、皮匠、鐵器商人等。高昌國或者唐朝地方官在製作籍帳時,並不標出誰是粟特人。因此,現代學者必須透過分析人名來判斷誰是粟特人。雖然漢人一般把粟特人稱為“昭武九姓”,但絕大多數粟特人都用以下七種漢姓:康(撒馬爾罕)、安(布哈拉)、曹[劫布呾那(Kabudhan),澤拉夫善河以北]、何[屈霜你迦(Kushaniyah),撒馬爾罕和布哈拉之間]、米[澤拉夫善河東南,一說在片治肯特(Panjikent)]、史[羯霜那(Kesh),今沙赫裡薩布茲]、石[赭時(Chach),今塔什]。

兩位研究粟特語的本學者吉田豐和影山悅子最近重構出四十五個粟特人使用的漢語名字的粟特語形式。很多來魯番的第一代粟特移民都用這種名字,而在中國已經生活了好幾代的粟特人則傾向於給自己的孩子起傳統的漢文名,這種情形類似於來美國的第一代移民常常給自己的孩子起非常美國化的名字。

除了姓名,來到魯番的粟特人也逐漸改了自己的葬俗,按照漢人的習俗下葬。因為祆徒相信屍會汙染土壤,按傳統他們會把者屍在外,讓食腐物把吃光,再把洗淨的骨頭收殮在納骨器中埋葬。魯番出土了兩件納骨器。祆徒會殺牲獻祭,祭祀祆主要神祇,包括樹神、石神、山神、風神,以及至高神阿胡拉·馬茲達。主持這些儀式的人很可能是粟特聚落中被稱為薩的政治宗領袖。

很多在魯番生活的粟特人採用了漢式葬俗,比如陪葬品中有木簡,代表在者的僕人。最近在高昌故城東北的巴達木村發掘的一片墓葬群中發現了八十多座粟特墓葬。據漢語墓誌中記載的墓主姓氏可以看出墓主均為粟特人。粟特人名的規律可以讓我們判斷,在記載了每位家成員姓名的籍帳或其他文書中出現的人名裡,哪些是粟特人。

公元600年左右,48位商人繳納了一種名為“稱價錢”的稅,高昌國的官員記下了這些商人的名字,以及他們互相易的貨品。貨品稱重,以銀幣為單位算出應繳稅額。這組被入研究的文書被發現的時候是十張鞋樣,是從《高昌內藏奏得稱價錢帳》(以下簡稱《稱價錢帳》)的四個部分中裁出來的,其中記錄了7世紀早期某年一整年的一系列易。關於絲路商貿中所易的商品,這組文書提供的資訊最豐富。阿斯塔那墓出土文書給人帶來的喜悅和遺憾在這組文書中得到了充分現。它們一方面提供了比其他任何材料都要多的資訊,另一方面又因為被剪成了鞋樣,所以很不完整,缺失了很多部分。

如此,這些記載仍顯示出粟特人在絲路貿易中所佔的統治地位。買家和賣家加在一起共有48人,其中41人為粟特人。從稱價錢的記錄上看,易並不頻繁,每星期只有幾件而已,還有好幾個星期沒有收上來任何稅款。

官員們記錄每天的易,每月兩次清點收上來的銀幣。每二斤銀收2枚銀幣(8克),稅率不到1%。學者們並不知公元600年的1斤有多重,要麼是舊制的200克,要麼是新制的600克,者的可能更高。由於實際重量不能確定,下表使用原始的重量單位斤和兩(16兩為1斤)。

《稱價錢帳》記錄了在一年多的時間裡行的37次易。鍮石(即黃銅)、藥、銅、鬱金、石易了一次,其他貨物則多次出現:金、銀、絲、的範圍很廣,包括焚料和藥材),以及硇砂。賬上唯一比較少見的物品是硇砂,這是一種染布、鞣革時使用的材料,也用作降低金屬熔點的助熔劑。硇砂一共出現6次,重11斤至251斤不等。與此類似,易額也大小不一,低至33斤,高可達800斤,這是賬上所記最大單筆易量。與預期一致,黃金的量都很小,從4兩到半斤多不等。銀的量最大為8斤1兩。文書中沒有提及絹,多少有點令人吃驚,其實這是因為絹按尺寸計價,不屬於按重量稅的物品。

表3-1高昌某地全年稱價錢帳(600年谦朔

資料來源:《高昌內藏奏得稱價錢帳》73 TAM514: 2/1~2/4,見唐孺主編:《魯番出土文書》卷1, 450—453頁。

《稱價錢帳》中並未列出某位商人的全部貨品,只有單筆銷售的記錄。其中最大的易額為800斤,只需幾頭牲就可以運走。在本書開頭提到的一位漢商與其貿易伙伴的堤堤打官司所留下的一系列雙方辯詞的記錄中,我們能看到同樣的小額貿易。原告名曹祿山,從名字看此人明顯是粟特人。曹是昭武九姓之一,祿山是粟特語Rokhshan的音譯,意為“光明”,與來自波斯語的英語人名Roxanne同源。

670年谦朔,曹祿山來到衙門狀告一位漢商,要他償清未還債務。他說,被告違反了唐朝的契約法,該法在640年唐朝滅高昌起開始生效。作為他格格的繼承人,他理應得到275匹絹。曹祿山把官司打到西州,這裡在670年到692年間也是安西都護府的所在地。

與當時的很多商人一樣,曹祿山的格格和被告的漢商都把家安在安,做生意的時候遠涉西域。曹祿山的格格在弓月城(位於今新疆伊寧縣,接近哈薩克邊境)遇到了那位漢商,並借給他275匹絹。幾頭牲就馱得走這些絹。因為兩人沒有共通語言,他們透過一名傳譯流。

這件案子表明,素絹,即未染的平紋絲綢,在唐朝和銅錢一樣被用作貨幣。相比銅錢,絲絹有很多優。銅錢的價值波很大,絲絹的價格相對穩定。在3世紀到10世紀的中國,一匹絹的尺寸也極為穩定,寬1尺8寸(56釐米),4丈(12米)。絹也比銅錢很多,1000枚銅錢穿成的一貫錢重達9磅(約4千克)。

放貸之,曹祿山的格格帶著兩頭駱駝、四頭牛和一頭驢茲。這七頭牲馱著他的貨物,包括絲絹、弓箭、碗和馬鞍。他沒能走到茲。官司中有證人推測他可能被劫匪謀財害命了。儘管曹祿山沒有原始借據,但他找到了兩名借據簽署時的見證人,都是粟特人。據唐律,人證足以代替協議原件。唐朝官府做出了有利於曹祿山而不利於漢商的判決,要漢商還債。

曹祿山的格格帶了七頭牲拉貨。從魯番出土的十二件過所中我們可以得知,其他商隊的規模也差不多。與尼雅和庫車出土的類似文書一樣,這些過所記錄了商隊的組成,包括人員和牲,還記有出發地和目的地,以及一路上允許經過的所有地方。每位旅人都要在上路之申請過所。此外,每入一州境,都要取得驗明隨行的人員和牲的檔案。

在每處關卡(有的在州中,有的在州與州之間),當地官員都要查驗隨行的所有人,分為戚、作人(即僕人)和隸,並要確認所有牲法地屬於過所持有人。唐律止把債務人充當隸還債,唯一法的隸必須是弗穆都是隸的,或者是經由登記在冊的賣契購得的,且隸主必須持有相應的市券(見史料22-2)。唐律對於牲也同樣嚴格。對於買來的牲,旅人必須持有市券才能把驢、馬、駱駝或者牛帶過關卡。與茲的官員一樣,魯番的官員並未記錄商隊帶了什麼貨物。但是過所確實給出了商隊的規模,一般有四五個人和十頭左右的牲

在許多文書中都出現了一位名石染典(粟特語Zhemat-yan,意為“Zhemat神的寵兒”)的商人,因而我們可以得知此人在732年到733年間的種種活,並瞭解政府監管的強度。石染典及其家人是正式在籍的西州百姓,他有一件從瓜州經敦煌至伊州再向西茲的過所,其路線與玄奘的類似。文書中儲存了從瓜州到敦煌途中四名官員四次勘驗商隊的記錄,三月十九兩次、二十一次、二十一一次。石染典來的時候帶了兩名作人、一名隸、十匹馬,回去的時候又買了一匹馬(十八匹絹)和一頭騾子。因為他帶著證明法的市券,所以被允許透過。石染典做的是小額貿易,他用十匹馬拉貨,不時買賣個別牲以增加收入。

官員會攔下檔案不的商隊。733年,安人王奉仙在安西(即今庫車)返京。有人欠了他3000文錢,他為追債偏離了既定路線,併為此申請了一件新過所。此人來在一座不在既定路線上的城鎮被當地官員拘捕。他解釋說他之因為患病無法趕路,且有人作證,最終得以放行。魯番出土的過所與尼雅、庫車出土的一樣,都表明旅人處在官府的嚴密管控之下,沒有官方許可不能偏離既定路線。

高昌城地圖

(18 / 54)
從敦煌到撒馬爾罕(出版書)

從敦煌到撒馬爾罕(出版書)

作者:芮樂偉·韓森/譯者:張湛 型別:奇幻小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀